Back in the spring, my brother gave us an iPad. The girls and I share it, and we love it. Love, love, love it. However, its autocorrect feature leaves a bit to be desired. It adds punctuation where I don't want it, changes words I don't want changed, and generally makes a nuisance of itself.
However, sometimes it is amusing to see what autocorrect will do. One night, while chatting with a favorite online buddy of mine (I'll call her Aeryn) I complained about the autocorrect function. I said that I didn't need the iPad to help me make typos; I could make typos just fine all on my own. Ironically, the iPad changed "typos" to "tops," demonstrating my point quite well.
The conversation I had two nights ago takes the cake though. Autocorrect lost its mind, I tell you. I "met" Aeryn via LiveJournal, where we both have pages. We abbreviate LiveJournal LJ in chat. Well, I usually try to abbreviate it, anyway. When I attempted to say something to Aeryn about visiting her LJ, the iPad took it upon itself to change "LJ" to...
I kid you not. The iPad thought I was trying to type Ljubljana.
Because if I'm going to visit somewhere, somewhere I would abbreviate LJ, that must be the place, right? Eye roll.
In case you're curious (I was), Ljubljana is the capital of Slovenia.
Here is the conversation, for your viewing pleasure:
So...I guess I'll see you in Ljubljana. Apparently I go there quite frequently. The iPad says so.